Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English 0 0 0 0 96 0 0
French 0 0 0 0 96 0 0
German 0 0 0 0 67 0 0
Spanish 99% 1 1 8 1 77 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website steamcommunity.com/groups/ckiigalego
Instructions for translators

Este é servidor Weblate para a creación dun mod do Crusader Kings II que permita traducir o xogo á lingua galega.

Actualmente o xogo conta só con 4 idiomas dispoñibles, sendo a tradución en español especialmente deficiente. Xa vai sendo hora de que conte cunha tradución galega e ben feita.

O servidor ofrece tamén a tradución a francés, español e alemán, e teoricamente son modificábeis; non obstante, o obxectivo deste servidor é traducir o xogo ao galego, polo que as outras linguas non serán revisadas.

Acordos tomados:

  1. A toponimia a empregar será a galega sempre que sexa posible, empregando os nomes orixinais (en alfabeto latino) cando esta non exista.

  2. A normativa a empregar neste mod será a normativa oficial da RAG. No caso de que queiras empregar outras normativas (como por exemplo a de AGAL), animámoste a que crees outro mod para facelo. Ponte en contacto con @coegho se queres aproveitar esta plataforma (ck2.coegho.xyz) para a túa tradución.

  3. Por normal xeral empregarase un léxico galego moderno, mais a introdución de arcaísmos é recomendada por ambientación.

    Moitas das cadeas de tradución empregan etiquetas entre corchetes dependentes da tradución. Estas mudan dependendo do contexto no xogo (por exemplo, cambiándose polo título ou o nome dun personaxe, ou polo seu xénero). Procurade manter as mesmas que na versión en inglés. Alá onde aparezan traducións imposíbeis en galego (por exemplo, porque existe unha flexión en xénero que en inglés non existe), contactade con @coegho para tratar de crear unha etiqueta nova que solucione o problema. Exemplo: [From.GetJobTitle] representa o título do personaxe que orixina o texto. [From.GetSheHe] cambia por "el" ou "ela" dependendo do seu xénero.

    Calquera axuda será ben recibida. Creado e mantido por @coegho

Translation license proprietary
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/coegho/ckii_galego
Repository branch master
Weblate repository http://weblate.coegho.net/git/ckii_galego/text1/
File mask locale/v2_50/translation-*.json
Monolingual base language file locale/v2_50/translation-en.json
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 2,676 30,328 210,512
Source 669 7,582 52,628
Translated 99% 2,675 99% 30,327 99% 210,504
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 25% 669 25% 7,582 25% 52,628
Failing checks 12% 336 12% 3,905 13% 28,190
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 1% 1 1% 1 1% 8

Quick numbers

30,328
Hosted words
2,676
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+99%
Contributors
User avatar None

Alert triggered

Component seems unused. a year ago
User avatar None

Component unlocked

Fixing an alert automatically unlocked the component. 4 years ago
User avatar None

Component locked

The component was automatically locked because of an alert. 4 years ago
User avatar None

Alert triggered

Could not update the repository. 4 years ago
User avatar None

Resource updated

The “locale/v2_50/translation-fr.json” file was changed. 4 years ago
User avatar None

Resource updated

The “locale/v2_50/translation-es.json” file was changed. 4 years ago
User avatar None

Resource updated

The “locale/v2_50/translation-de.json” file was changed. 4 years ago
User avatar None

Resource updated

The “locale/v2_50/translation-en.json” file was changed. 4 years ago
User avatar None

Component created

Component created 4 years ago
Browse all component changes